Mise en scène Georges Lavaudant
Traduction et adaptation Frédéric Boyer
Chorégraphie Jean-Claude Gallotta
Avec Astrid Bas (Phèdre), Bénédicte Guilbert (la Nourrice), Aurélien Recoing (Thésée), Maxime Taffanel (Hippolyte) Mathurin Voltz (le Messager)
Création lumière Cristobal Castillo-Mora
Création son Jean-Louis Imbert
Administration de production Juliette Augy-Bonnaud
Coproduction LG théâtre, Le Printemps des Comédiens
Avec le soutien du CENTQUATRE - PARIS
C’est l’histoire de Phèdre, femme du légendaire et puissant Thésée, roi d’Athènes, qui s’éprend d’Hippolyte, le fils que Thésée a eu avant elle, avec Antiope reine des Amazones. Cet amour impossible, incestueux, non seulement détruit Phèdre et Hippolyte, mais révèle la noirceur du monde, et la violence parfois des liens fragiles, ambigus, d’amour et de haine, de désir et d’interdit, qui unissent familles et enfants, sociétés. Thésée, qui aura affronté le pouvoir, les dieux, le monde souterrain des morts, ne résistera pas à l’amour interdit de Phèdre pour le jeune Hippolyte.
Cette nouvelle traduction et adaptation s’inscrit dans un travail personnel de confrontation aux textes anciens (la Bible, saint Augustin, La Chanson de Roland, Virgile, Shakespeare...). Elle tente de faire entendre dans une langue française contemporaine la vigueur, la violence, l’étonnement de ce texte qui se met à résonner étrangement avec nos propres violences aujourd’hui.
CRÉATION
Printemps des Comédiens, Montpellier les 3, 4 et 5 juin 2022